単語 "a nod is as good as a wink to a blind horse" の日本語での意味

"a nod is as good as a wink to a blind horse" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

a nod is as good as a wink to a blind horse

US /ə nɑːd ɪz æz ɡʊd æz ə wɪŋk tuː ə blaɪnd hɔːrs/
UK /ə nɒd ɪz æz ɡʊd æz ə wɪŋk tuː ə blaɪnd hɔːs/
"a nod is as good as a wink to a blind horse" picture

慣用句

一を聞いて十を知る, 目配せだけで通じる

used to say that a person who is already willing to understand or act does not need a long or detailed explanation

例:
I didn't have to explain the plan; a nod is as good as a wink to a blind horse.
計画を説明する必要はありませんでした。一を聞いて十を知る人ですから。
He knew exactly what I meant without me saying it; a nod is as good as a wink to a blind horse.
私が言わなくても彼は私の意図を正確に理解していました。まさに阿吽の呼吸です。